João Ubaldo Ribeiro in Utrecht

Op woensdag 26 oktober ontvangt de Stichting Literaire Activiteiten Utrecht (SLAU) de grootmeester van de Braziliaanse literatuur João Ubaldo Ribeiro, die aan het woord komt over het 20-jarige jubileum van de Nederlandse vertaling van zijn historische roman Viva o povo Brasileiro (door Harrie Lemmens vertaald als Brazilië, Brazilië).

Dit jaar is het twintig jaar geleden dat Brazilië, Brazilië in het Nederlands verscheen en het boek is sindsdien onafgebroken in druk gebleven. De roman omspant bijna vier eeuwen en dringt diep door in de Braziliaanse ziel. Te midden van oorlogen, walvisjacht, macumba, moord, kannibalisme en slavernij voltrekt zich de moeizame strijd om onafhankelijkheid voor Brazilië. Ribeiro beschrijft deze geschiedenis aan de hand van een aantal onvergetelijke personages in prachtig, kleurrijk en klankvol proza. Vertaler Harrie Lemmens: 'Het is een breed opgezette roman waarin de Braziliaanse geschiedenis vanaf het vroegste begin wordt verteld aan de hand van de wederwaardigheden van een paar families: zo worden Hollanders opgepeuzeld door Indianen, maakt Brazilië zich los van Portugal en vecht het zijn enige oorlog uit, komt er een einde aan de slavernij, ontstaat de kloof tussen arm en rijk, steekt het geweld voortdurend de kop op en wordt er gedanst en gezongen en aan allerlei soorten religie gedaan. En dat alles in een sprankelende, van leven bruisende barokke taal. Kortom een meesterwerk.'

Het is het enige optreden van Ribeiro in Nederland. Hij spreekt met schrijfster en journalist Judith Uyterlinde over zijn boek en het hedendaagse Brazilië. Zijn vertaler Harrie Lemmens leidt de avond in, en schrijver Arthur Japin leest voor uit het werk van Ribeiro.

Wanneer: 26 oktober 2011, 20:00
Waar: RASA, Pauwstraat 13a, 3512 TG , Utrecht
Entrée: € 10/8/5
Zie: www.rasa.nl